Бесплатный сервис

См. также

Людмила Улицкая хочет научить детей толерантности (Фото)

Писательница Людмила Улицкая отмечает юбилей (Фото)

По книге "Гарри Поттер и Дары Смерти" снимут два фильма (Фото)

Самарские школьники написали книгу о войне "Моя березовая Русь"

МИД Швейцарии запретил Карле дель Понте презентовать её книгу "Охота" (Фото)

Кононенко выпустил утопию "День отличника" о "березовой революции" (Фото)

Дюков: Историки завышают число пострадавших от советских репрессий

Джоан Роулинг получила премию британских издателей (Фото)

Роулинг: Расставание с Гарри Поттером хуже развода с мужем (Фото)

Жанна д'Арк была психологическим оружием французов (Фото)

Новости партнёров

Загрузка ...

Новости SMI2

Новости RedTram

Загрузка ...
 

Улицкая представила в Москве книгу своих пьес "Русское варенье и другое" (Фото)


20.02.2008 18:34

Оставьте отзыв

Людмила Улицкая

Людмила Улицкая

Писательница Людмила Улицкая представила в Москве книгу пьес "Русское варенье и другое". В сборник вошли произведения "Русское варенье", "Семеро святых из деревни Брюхо" и "Мой внук Вениамин", написанные с 1988 по 2003 год. Сборник издан "Эксмо" тиражом 150 тысяч экземпляров. "Это то, что я позволила себе опубликовать - работы, наиболее завершенные и цельные", - отметила писательница.

Первая пьеса "Семеро из деревни Брюхо" (1993-2001) основана на реальных событиях. По словам Улицкой, в начале 90-х годов была издана книга, написанная священнослужителем, который собрал рассекреченные материалы, связанные с гонениями в 1917 году на около церковных людей - нищих, юродивых и блаженных. Их убивали, сажали в тюрьмы - подобная трагедия произошла и в деревне Пузо, которая в книге получила название Брюхово, передает ИТАР-ТАСС.

Следующую пьесу "Русское варенье" (2003) почитатели творчества Улицкой уже могли видеть на сцене Театра "Школа современной пьесы", а также Санкт-Петербургского театра сатиры. Однако, по словам самой писательницы, впервые она была поставлена во Франкфурте.

В этом произведении она как бы вступила в диалог с Чеховым, "взяла его ситуацию, отчасти его персонажей и перенесла действие в наши дни, где происходит похожая коллизия". Название вытекает из содержания пьесы, и получилось оно уже в конце написания. "По ходу сюжета там постоянно варят варенье, на фоне разрушающейся жизни", - пояснила Улицкая.

Свои первые драматургические опыты писательница начинала с детских пьес и инсценировок, когда после окончания биофака МГУ и работы в Институте общей генетики стала завлитом Камерного еврейского музыкального театра. "Мои самые первые пьесы печатались в специальном издательстве при Министерстве культуры более 20 лет назад, но они были для служебного пользования и распространялись по театрам. А настоящие книжки с пьесами никогда не издавались", - сообщила Людмила Улицкая. "Большинство пьес я написала в начале 80-х годов, но в основном они были для детских кукольных театров", - добавила она. После этого произошел перерыв в несколько лет.

Сейчас Людмила Евгеньевна ничего не пишет, много читает, но пока не готова вновь взяться за перо. "Слишком много сил ушло на последний роман "Даниэль Штайн, переводчик", - говорит она. В будущем хочет написать еще одну пьесу, а в этом году "больше нацелена на рассказы". Людмила Улицкая - лауреат многочисленных литературных премий, в числе которых "Русский Букер" (за роман "Казус Кукоцкого") и "Большая книга" (за роман "Даниэль Штайн, переводчик").

NEWSru.com

Для того чтобы оставить отзыв или проголосовать пожалуйста авторизуйтесь.

Оставить отзыв
 
Голосов за: , против:
Ваша оценка:  хорошо,  плохо
 
Загружается, подождите...

Избранные ресурсы




breitling replica watch монтажник окон пвх