Бесплатный сервис

См. также

Российский арабский канал вышел из тени

Российская сказка пошла на экспорт

Russia Today не обвинял CNN в фальсификации

Не "времечко"

МИД Украины: Никакой украинизации телевещания в стране нет

Журналистов заставят соблюдать чистоту языков народов России

Журналистов Russia Today не пустили в Эстонию

Журналисты Russia Today обвинили CNN в подлоге

Ющенко требует выделить 200 млн. на обеспечение информационной безопасности Украины (Фото)

Телевидение предпочитает "мыло"

Новости партнёров

Загрузка ...

Новости SMI2

Новости RedTram

Загрузка ...
 
Арабоязычный аналог телеканала "Russia Today", вещающий уже 4 месяца, наконец сообщил о своем существовании российским журналистам. Сегодня состоялась первая пресс-конференции, посвященная медиапроекту "Русия аль-Яум".

Русия – это вам не Раша

Из первых рук
Сергей Фролов, гендиректор компании "ТВ-Новости", ответил на вопросы корреспондента "И"
29.08.2007 15:55

Оставьте отзыв

Светлана ПАВЛОВА

- Существуют ли принципиальные различия в подаче информации на "Russia Today" и "Русия аль-Яум"?

- Оба СМИ объединяет общий формат – это информационно-новостные телеканалы. Однако приоритеты в подборе новостей на них различны. Не все то, что интересно европейскому зрителю, будет одинаково интересно зрителю из ближневосточного региона. Понимая разницу в восточном и западном менталитете, мы не пошли по пути копирования английского канала. Мы могли бы просто дублировать на арабский язык "Russia today", но такой канал на Востоке никто бы не стал смотреть.

- Есть ли различия в трактовках одной и той же новости на двух телеканалах?

- Нет, здесь больше вопрос координации. Если то или иное событие планируется освещать на обоих каналах, мы направляем на место происшествия одну съемочную группу, но двух корреспондентов. Затем отснятый материал попадает в Москву и находится в одновременном доступе для обеих редакций.  Журналисты обоих каналов могут сразу с ним работать, адаптировать под свой блок новостей и ставить в эфир.

- До недавнего времени редакцию возглавлял Евгений Сидоров, почему вам пришлось от него отказаться?

- Евгения Александровича мы брали сроком на шесть месяцев, чтобы посмотреть, как он справится с поставленной задачей. Редакционная проблема - одна из самых больших, которая на данный момент существует у канала. Человека, подходящего на роль главного редактора, найти очень не просто. Евгений Александрович -  прекрасный арабист и лучшего переводчика-синхрониста в нашей стране найти сложно. Но главный редактор – это человек, который должен реально управлять достаточно большим коллективом и формировать редакционную политику. Прекрасного знания арабского языка здесь, к сожалению, недостаточно. 

Развитие сюжета в рубриках:   Новость   Подробности   Параллели    Из первых рук   

Для того чтобы оставить отзыв или проголосовать пожалуйста авторизуйтесь.

Оставить отзыв
 
Голосов за: , против:
Ваша оценка:  хорошо,  плохо
 
Загружается, подождите...

Избранные ресурсы




replica watch swiss movement
quality replica watch